GCN Cafeteria / GCN カフェテリア
| Kaeng Curry Kun (Shrimp Curry) | ゲーンカリークン (海老のカレー) |
|---|---|
|
|
| Ingredients | 材料 |
| 1. Shrimp (15~20: peeled and cleaned) 2. 20 mini tomatos 3. 1 bag of sweet long chili pepper: cut in half the length 4. 1 bamboo shoot: cut in quarter then thinly slice 5. 1 bag of Kaeng curry paste: if available, add spices such as the root of Pakchee 6. 1 can of coconut milk 7. 1 table spoon fish sauce 8. 2~3 table spoon Palm sugar 9. water |
1. 海老 (15~20尾: 皮をむいて背わたをとる) 2. プチトマト (20個) 3. 甘長唐辛子 (一袋: 半分の長さに切る) 4. たけのこ (1ケ: 1/4に割ってから薄い切り) 5. ゲーンカレーペースト (1袋: パクチーの根などの香辛料があれば入れる) 6. ココナッツミルク (1缶) 7. ナンプラー (大さじ一杯) 8. パームシュガー (大さじ3~2) 9. 水 |
|
|
| Directions | 作り方 |
| 1. Mix well the kaeng curry paste and spices. This process is not mandatory. 2. Open the can of coconut milk. Take one cup of the oil from the can and pour into pan. 3. Place on medium heat, add curry paste and fry until it starts to smell well. 4. Add shrimp and bamboo shoot and fry. Once it is cooked, add in remaining coconut milk. 5. Add sweet long chili pepper, fry a bit and add water. 6. Season with fish sauce, palm sugar, add mini tomatoes and immediately turn off the heat. |
1. ゲーンカレーペーストと香辛料をすり鉢でよく混ぜる。 (この工程はなくてもよい) 2. ココナッツミルク缶を開け、油分の濃い部分を1カップ取り、鍋に入れる。 3. 中火にかけ、しばらくしたらカレーペーストを入れ香りが出るまでよくいためる。 4. 海老、たけのこを入れ、炒め、火が通ったら残りのココナッツミルクを入れる。 5. 甘長唐辛子をいれ、軽く炒めたら水を加える。 6. ナンプラー、パームシュガーで味付け、プチトマトを入れてすぐ火を止める。 |
| Comment | 一言コメント |
| This curry is not too spicy so it can be enjoyed by many people. I hope this will be made in each household. The word Kun stands for shrimp in Thai. | 比較的、食べやすい辛さのカレーになりました。レシピも作ったし、それぞれの家で作ってもらいたい。ちなみにクンというのはタイ語で海老のことです。 |
| The following has been provided with the help with Minoh City citizen NGO "Society of Karuna", June 12th. | このタイ料理取材は、箕面市の市民レベルのNGO「カルナーの会」のご協力をいただきました。 (6月12日) |
