Pregnancy, Child Birth / 妊娠・出産
method of childbirth / 出産の方法
submission / 届出窓口
| Where to apply for alien registration and submit notification of births & deaths | 市区町村出生, 死亡届等窓口リスト |
|---|---|
| (代表の番号にかける場合は[ ]内の各課につないでもらう) | |
|
* Suita [Shimin - ka] TEL: 06 - 6384 - 1235 |
* 吹田市 (代表) [市民課] 電話: 06 - 6384 - 1235 |
|
* Takatsuki (Koseki Todokede) TEL: 072 - 674 - 7056 |
* 高槻市 (戸籍届出) 電話: 072 - 674 - 7056 |
|
* Ibaraki [Shimin-ka] TEL: 072 - 620 - 1621 |
* 茨木市 (代表) [市民課] 電話: 072 - 620 - 1621 |
|
* Settsu [Shimin-ka, Koseki-tanto] TEL: 06 - 6383 - 1111 |
* 摂津市 (代表) [市民課 戸籍担当] 電話: 06 - 6383 - 1111 |
|
* Shimamoto TEL: 075 - 961 - 5151 |
* 島本町 (代表) 電話: 075 - 961 - 5151 |
|
* Toyonaka (Koseki-gakari) TEL: 06 - 6858 - 2203~5 |
* 豊中市 (戸籍係) 電話: 06 - 6858 - 2203~5 |
|
* Ikeda [Sougoumadoguchi - ka] |
* 池田市 (代表) [総合窓口課] 電話: 072 - 754 - 6243 |
|
* Minoh [Shimin Madoguchi- ka] TEL: 072 - 724 - 6724 |
* 箕面市 (代表) [市民部窓口課] |
|
* Toyono [Juhmin Hoken- ka] TEL: 072 - 739 - 0001 |
* 豊能町 (代表) [住民保険課] 電話: 072 - 739 - 0001 |
|
* Nose [Jumin-ka, jumin-gakari] TEL: 072 - 734 - 2107 |
* 能勢町 (代表) [住民課住民係] 電話: 072 - 734 - 2107 |
| Alien Residency Comprehensive Information Center (Osaka) | 外国人在留総合インフォメーションセンター (大阪) |
|
* 2-1-17 Tani - machi, Chuo - ku,Osaka - shi * TEL: 06 - 6941 - 3701 ~ 2 * Weekdays: 9 A.M. to noon and 1 to 4 P.M. |
* 大阪市中央区谷町2-1-17 * 電話: 06 - 6941 - 3701 ~ 2 |
| http://www.immi-moj.go.jp/soshiki/kikou/address/05.html | |
| The above information has been provided in courtesy of the Council of Local Authorities for International Relations. | 上部情報は (財) 自治体国際化協会より転載の許可を頂いております |
| Council of Local Authorities for International Relations | (財) 自治体国際化協会 |
| http://www.clair.or.jp/index.html | |
| > Multilingual Guide to living Japan | > 多言語生活情報 |
| http://www.clair.or.jp/tagengo/index.html | |
